Dans le cadre du programme de recherche « Histoires et historiens de la Chine classique » dirigé par Béatrice L’Haridon et Damien Chaussende, une après-midi consacrée au thème « Retraduire les Classiques »,  organisée conjointement avec Anne Cheng, professeur au Collège de France, se déroulera le mercredi 24 mai à  partir de 14h au Collège de France (3, rue d’Ulm). 

14h-15h : Michael Nylan (professeur, University of California, Berkeley) présentera sa nouvelle traduction du Shangshu 尚書, préparée avec He Ruyue (professeur à l’université normale de Xi’an) et à paraître chez University of Washington Press

15h-16h : Hans van Ess (professeur, Ludwig-Maximilians-Universität) présentera sa nouvelle traduction des Entretiens 論語 de Confucius, parue en mars 2023 sous le titre  Gespräche chez C.H. Beck

16h-17h : Discussion, animée par Bernhard Fuehrer (professeur émérite, SOAS) et Marc Kalinowski (directeur d’études émérite, EPHE)

À lire aussi

Exposition : Au-delà de l’humain en Chine et au Japon

Exposition : Au-delà de l’humain en Chine et au Japon

Conçue et réalisée par dix-neuf étudiantes et étudiants de l’UFR Langues et civilisations de l’Asie Orientale, sous la direction de trois de leurs enseignantes et enseignant, l’exposition Au-delà de l’humain en Chine et au Japon vise à faire découvrir des œuvres...

Hanmun workshop – AKS-INALCO

Hanmun workshop – AKS-INALCO

La campagne d'inscription pour la deuxième édition du "Hanmun workshop" AKS-INALCO est ouverte ! Inauguré en juin 2024, l'atelier de perfectionnement en chinois classique hanmun qui avait remporté un grand succès l'année dernière, connaît sa seconde édition qui se...