Dans le cadre du programme de recherche « Histoires et historiens de la Chine classique » dirigé par Béatrice L’Haridon et Damien Chaussende, une après-midi consacrée au thème « Retraduire les Classiques »,  organisée conjointement avec Anne Cheng, professeur au Collège de France, se déroulera le mercredi 24 mai à  partir de 14h au Collège de France (3, rue d’Ulm). 

14h-15h : Michael Nylan (professeur, University of California, Berkeley) présentera sa nouvelle traduction du Shangshu 尚書, préparée avec He Ruyue (professeur à l’université normale de Xi’an) et à paraître chez University of Washington Press

15h-16h : Hans van Ess (professeur, Ludwig-Maximilians-Universität) présentera sa nouvelle traduction des Entretiens 論語 de Confucius, parue en mars 2023 sous le titre  Gespräche chez C.H. Beck

16h-17h : Discussion, animée par Bernhard Fuehrer (professeur émérite, SOAS) et Marc Kalinowski (directeur d’études émérite, EPHE)

À lire aussi

Japon – l’Archipel aux 72 saisons

Japon – l’Archipel aux 72 saisons

Zoé Jégu est diplômée d’un master en langue et culture japonaise, et spécialiste certifiée des saisons nippones. Elle est passionnée depuis l’enfance par la faune et la flore. © Zoé Jegu Le calendrier antique japonais, mêlant le cycle de la...