CLILLAC – ARP
Site internet du CLILLAC-ARP
L’équipe d’accueil 3967 CLILLAC-ARP, Centre de Linguistique Inter-langues, de Lexicologie, de Linguistique Anglaise et de Corpus-Atelier de Recherche sur la Parole est dirigée par Natalie Kübler, professeur à l’UFR EILA. La directrice adjointe est Agnès Celle, professeur à l’UFR d’Études Anglophones.
Le CLILLAC-ARP est rattaché à l’École Doctorale de Sciences du langage et adossé à trois UFR :
À l’UFR d’Études Anglophones, la recherche porte sur la syntaxe, la sémantique, l’analyse du discours (écrit et oral), la modélisation, l’analyse contrastive, la phonologie, la phono-syntaxe, la sociolinguistique, la psycholinguistique et la didactique. La Théorie des Opérations énonciatives constitue le cadre fédérateur de ces recherches.
À l’UFR EILA, la recherche porte sur la lexicologie et ses rapports avec la syntaxe et la sémantique, la terminologie, la néologie, la linguistique de corpus, les langues de spécialité, la traductologie et les politiques linguistiques dans un certain nombre de langues, dont l’anglais, l’allemand, l’espagnol, le français, le turc et le vietnamien.
À l’UFR de Linguistique, la recherche porte sur la parole, la macro-syntaxe de l’oral, la phonétique, phonologie, phonosyntaxe, psycholinguistique, neurolinguistique, sociolinguistique et la didactique des langues dans un grand nombre de langues dont les langues asiatiques.
À lire aussi
![[Actualités] Projet MULTITAN-GML](https://u-paris.fr/eila/wp-content/uploads/sites/42/2024/06/Appels_a-1080x675.jpg)
[Actualités] Projet MULTITAN-GML
Le projet MULTIlinguisme, Traduction Automatique Neuronale hyperspécialisée et Grands Modèles de Langues (MULTITAN-GML), porté par Lichao Zhu et Maria Zimina-Poirot et soutenu par la Direction de l'UFR EILA et la Direction CLILLAC-ARP, fait partie des...
![[Actualités] Le Master ILTS labellisé par le réseau EMT](https://u-paris.fr/eila/wp-content/uploads/sites/42/2024/06/EMT-Logo-Short-Yellow-1080x675.jpg)
[Actualités] Le Master ILTS labellisé par le réseau EMT
Nous sommes très heureux d'annoncer que, pour la cinquième fois consécutive, le master ILTS s'est vu décerner le label de réseau EMT (master européen en traduction), décerné par la Direction générale de la traduction/Commission européenne. L'EMT, c'est non...
![[Publication] La connaissance de l’espagnol en France et les premières grammaires hispano-françaises (1550-1700)](https://u-paris.fr/eila/wp-content/uploads/sites/42/2024/05/978-84-1335-367-8-1-1080x675.jpg)
[Publication] La connaissance de l’espagnol en France et les premières grammaires hispano-françaises (1550-1700)
La magistral tesis de tercer ciclo defendida en la Sorbona por Sabine Collet-Sedola en el curso 1973-74, con título La connaissance de l’espagnol en France et les premières grammaires hispano-françaises (1550-1700), es clave en los estudios vinculados con...
![[Symposium international] Imágenes e imaginarios hispánicos en un mundo global / Images et imaginaires hispaniques dans un monde global](https://u-paris.fr/eila/wp-content/uploads/sites/42/2024/05/ramos-2-1080x675.jpg)
[Symposium international] Imágenes e imaginarios hispánicos en un mundo global / Images et imaginaires hispaniques dans un monde global
Un mayor entendimiento de la diversidad cultural hispánica en un mundo globalizado es crucial. Las expresiones artísticas, tradiciones y formas de vida hispanas en diálogo con las sociedades contemporáneas se difunden a través de medios de comunicación....